Un Español en Alemania X

Un Español en Alemania X

«El francés es la lengua del amor, el italiano la lengua de la política y el castellano la lengua para hablar con Dios». Carlos I de España

El Alemán un idioma cariñoso. Hoy en día hay más de 6900 idiomas distintos en el mundo, pero, cuáles de ellos son los más bonitos, tú respuesta puede variar según tu lengua materna, los idiomas que hables y los que conozcas. Depende de tu gusto personal y de cuánto hayas estado expuesto a idiomas extranjeros y de cuáles.

Como nacido en España y viajando por media europa educado en el sistema educativo multicultural , yo considero uno de los idiomas más bonitos del mundo. A pesar de que todos conocemos la utilidad de dominar el inglés.

ALEMÁN: EL IDIOMA CANTADO MÁS BONITO
Aunque menudo se dice que es algo áspero para el oído, el alemán puede ser muy expresivo, melodioso y cargado de emoción, especialmente en una canción pop alegre. ¿Quién no ha tarareado o cantado la canción 99 Luftballons de Nena, sin entender la letra o las más recientes Auf uns de Andreas Bourani, Bye Bye de CRO, o un exitazo del Oktoberfest de pie en un banco, vestido con un Lederhosen, traje tradicional bávaro. ¡Sube el volumen, deja que el alemán hechice tus oídos y que tus emociones te inunden!

El Aleman: Más cariñoso
Nosotros no conocemos la palabra Abuela, para nosotros es Großmutter algo como una gran madre .
1. ZEITGEIST
​Hey, el alemán es tan increíble que otros idiomas, como el inglés, hasta les robaron esta palabra. Se usa para describir el espíritu prevalente de una era. Esta hermosa palabra en alemán es bella porque explica algo en una sola palabra para lo que de otra manera hay que usar una frase completa.

2. FERNWEH
Esta palabra es el opuesto de cuando extrañas tu casa: es el sentimiento de anhelar un lugar en el que nunca has estado. ¡Es perfecta para describir cuando quieres alejarte y tratar algo nuevo!

3. WANDERLUST
Wanderlust es otra palabra que ha sido adoptada por otros idiomas, como el inglés. Es parecida a Fernweh pero con algunas diferencias: es el deseo de viajar por muchos lugares, ver cosas nuevas y no quedarte en el mismo lugar.

4. ZWEISAMKEIT
Esta palabra no sólo suena muy bien, sino que expresa el sentimiento de cercanía entre dos (zwei) personas. Es el opuesto de Einsamkeit o soledad.

5. LUFTKUSS
Un Luftkuss es cuando le mandas a alguien un beso en el aire.

6. FREUDENTRÄNEN
¡Este es el sustantivo que usamos para cuando lloramos de alegría!

7. FRÜHLINGSGEFÜHLE
Esta es una palabra fantástica que se usa para describir la emoción causada por el buen clima en la primavera, justo cuando empieza a salir el sol, los árboles empiezan a reverdecer y florecen las flores.

8. VERZEHREN
Esta es una palabra en alemán graciosa y muy versátil. Puede describir el proceso de comer, pero también puede significar que deseas algo o a alguien tanto... ¡que podrías comértelo!

9. FILIGRAN
Cuando algo es fino y delicado, lo puedes describir como filigran. Una bailarina puede bailar filigran a través del escenario, un pájaro puede volar filigran al mover sus alas lenta y cuidadosamente.

10. AUGENBLICK
Un momento cortísimo.

Sobre el autor

Webmaster @SucesosHenares

Obtengo la mejor información diaria para mantener informados a todos los vecinos del Corredor del Henares.

Artículos relacionados (por etiqueta)

  • La Historia de "Un Español en Alemania"

    "Te tengo tantas cosas que decir y tú como si no fuera contigol a historia se repite y aún así prometo estarte agradecidoprometo estarte agradecido." ( Rosendo Mercado )

    Generación 1960-Generación 2013. Vuelve el “Vente a Alemania, Pepe”. Cada día se van más. Unos 50.000 al año. El número de españoles que enfila hacia Alemania recuerda las cifras de los años sesenta y setenta. Entonces, una comedia, ‘Vente a Alemania, Pepe’, retrató aquella inmigración. Ahora, otra, ‘Perdiendo el norte’, actualiza el fenómeno. Reunimos a estas dos generaciones en Múnich.

    Que levante la mano el que tenga algún pariente, amigo o conocido en Alemania . Nacho Velilla buscaba un argumento para su próxima comedia cuando, una mañana, reunió a su equipo creativo. Corría el año 2012. Sobre la mesa, algunos recortes de prensa reclamaban su atención. 30.000 españoles se fueron el año pasado a Alemania, cifra que no se alcanzaba desde 1973 ; el Ministerio de Empleo prevé que entre 2010 y 2020 un millón de españoles emigren al exterior.

    En la sala había diez personas. Todas levantaron la mano. Velilla, el hombre detrás de series como Siete vidas o Aída y taquillazos como
    Fuera de carta y Que se mueran los feos, ya tenía lo que buscaba. Tres años después, recién estrenada Perdiendo el norte, retrato de un grupo de jóvenes ultraformados buscándose la vida en Berlín, la marea hacia Alemania sigue creciendo.

    Al año son ya más de 50.000 los españoles entre quienes no parece haber calado el optimismo que transmiten agentes económicos y políticos en nuestro país. La cifra, de hecho, remite a la gran inmigración que llevó hacia tierras teutonas a más de 700.000 españoles entre 1960 y 1973 -retratada por Pedro Lazaga en Vente a Alemania, Pepe-, cuando el régimen de Franco encontró en tierras germanas una válvula de escape para canalizar parte del masivo flujo de trabajadores del campo que, sin cualificación alguna, emigraban
    hacia los centros industriales. Hoy, sin embargo, el panorama ha cambiado de forma radical.

    Ya en 1960 se marcharon más de 30.000 personas y el flujo alcanzó su pico en 1965, rondando los 80.000 inmigrantes enfilando hacia la República Federal Alemana. Entonces, el Gobierno puso freno a la marcha de mano de obra cualificada, indispensable para el desarrollo de la incipiente industria española, pero hoy, entre quienes buscan el sueño germano, dos tercios poseen estudios superiores y mejor formación incluso que la media alemana.

    José Mateos Mariscal autónomo empresario perjudicado por la crisis económica España. "En la extrema pobreza con dos menores a cargo,
    perdimos todo mi casa mi coche mi empresa después desahucio en desahucio hoy resistimos en Alemania, no es fácil la integración en otro país extranjero, la barrera del idioma, el clima, las costumbres, la ventaja hoy mis dos hijos hablan perfecto inglés y español en Alemania, una educación que muchos millonarios en España no pueden tener".

  • El alcalde de Campo Real solicita ayuda a la consejera de Cultura para rehabilitar la iglesia parroquial

    Marta Rivera de la Cruz visitó la localidad en el marco de su #compromiso179. La consejera degustó también las famosas aceitunas del municipio, en su visita a uno de los aceituneros locales.

    La consejera de Cultura y Turismo de la Comunidad de Madrid, Marta Rivera de la Cruz, visitó, este miércoles, Campo Real. Una visita en la que, junto con el alcalde, Felipe Moreno, comprobó el deficiente estado de conservación de la iglesia parroquial de Santa María del Castillo, solicitándosele la ayuda de la Comunidad para que se proceda a su rehabilitación.

    consejera_cultura_cr1.jpg

    Durante su visita, Ribera de la Cruz puedo conocer más de cerca la problemática situación estructural de este Monumento Histórico Artístico. Unas obras de consolidación que, como explicó el alcalde, llevan reclamando al Arzobispado de Alcalá de Henares desde hace más de seis años y que de no efectuarse podrían suponer un “verdadero peligro para el templo, pero también y más importante para los propios feligreses”.

    Por su parte, los responsables del arzobispado sostuvieron que ya trabajan en un proyecto de rehabilitación que podría presentarse el próximo año. Moreno urgió a que, a la mayor brevedad, comiencen unas obras ante el “peligro que supone el estado de la iglesia”.

    La consejera visitó también la ermita del Santísimo Cristo de la Peña, un edificio de estilo barroco, del que destacó su buen estado de conservación. Pero además del patrimonio campeño, Rivera de la Cruz acudió a una de las empresas aceituneras del municipio, Aceitunas
    González SL. Allí comprobó el proceso artesano de elaboración de un aliño conocido en toda España y que es un símbolo de la localidad.

    Una visita a Campo Real que la consejera de Cultura y Turismo finalizó en el obrador de Joaquín González, uno de los principales de la comarca, en el que degustó las pastas y productos de panadería, otro de los alicientes gastronómicos del municipio.

  • El Teatro Municipal de Coslada vuelve a poner en marcha su Ludoteca gratuita

    El Teatro Municipal de Coslada vuelve a poner en marcha su Ludoteca gratuita ampliando los servicios que ofrecía hasta ahora. La Concejal de Cultura del Ayuntamiento de Coslada ha informado de que, una temporada más, el Teatro Municipal dispondrá de nuevo de Ludoteca gratuita, un servicio innovador y poco común en los teatros públicos.

    Para la edil responsable en la materia, Emi Escudero, se trata de un servicio que “para nosotros es imprescindible, porque permite a muchas personas con hijas e hijos pequeños poder disfrutar de la rica y variada programación del Teatro, facilitando así el acceso universal a la Cultura y la conciliación personal, familiar, cultural y de ocio. Es una apuesta decidida por la igualdad”.

    “Sin duda alguna, entre nuestros objetivos e intenciones como departamento municipal y como equipo de Gobierno, tal y como hemos venido demostrando desde el principio, es que todo el mundo, todos los vecinos y vecinas de Coslada tengan la opción de disfrutar de una cultura de calidad, tratando de aportar las soluciones en los supuestos en que esto no puede ser”, ha añadido la concejala de Cultura.

    “Por otro lado –ha concluido Emi Escudero-, facilitamos así también un espacio de aprendizaje lúdico y de relación para menores durante el tiempo en que sus familiares participan del espectáculo programado. La Ludoteca del Teatro, por tanto, cumple esa doble función".

    La ludoteca dispone de diferentes espacios, como el de juego libre, destinado al uso de materiales didácticos y juegos de mesa puestos a disposición de los menores. Su fin es que puedan desarrollar sus inquietudes lúdicas de manera individual o en grupo.

    También cuenta con el de juego dirigido, un rincón dedicado a la animación dirigida por las dos personas responsables del servicio, con objetivos encaminados al disfrute, la relación y el intercambio de experiencias lúdicas en grupo.

    El último de los espacios es el creativo. Está dirigido a la expresión artística y creativa de los participantes. El propósito último es de forma libre o dirigida y mediante manualidades y diferentes actividades, fomentar la creatividad, la expresión, la imaginación y las destrezas manuales y psicomotrices, entre otras.